Niedowidzący i niewidomi w Operze i Filharmonii Podlaskiej
Dotykowo-słuchowe poznawanie Opery, spektakle z audiodeskrypcją – bajka muzyczna „Adonis ma gościa” F. Apke i opera „Carmen” G. Bizeta oraz warsztaty edukacyjne – wszystko po to, aby osoby niewidome i niedowidzące mogły wykreować w swojej wyobraźni pełny obraz Opery.
„Opera dostępna” to już kolejny krok we współpracy Fundacji Audiodeskrypcja i OiFP, bowiem w maju ubiegłego roku zrealizowały one wspólnie spektakl „Upiór w operze” A. Lloyda Webbera z audiodeskrypcją – opisem treści wizualnych przekazywanym drogą słuchową. Dzięki audiodeskrypcji, publiczność z dysfunkcją wzroku zyskuje możliwość poznania scenografii, rekwizytów, ruchów, gestów, czy gry aktorskiej.
Audiodeskrypcję do „Carmen” przygotowała Emilia Sulej, absolwentka Akademii Teatralnej, która wcześniej uczestniczyła w opracowaniu opisów do „Upiora w operze”. Tym razem wyzwanie było o tyle trudniejsze, że „Carmen” wystawiana jest w języku francuskim, a co za tym idzie należało sprostać dwóm zadaniom – opowiedzieć o tym co dzieje się na scenie, ale też pamiętać o tłumaczeniu na język polski.
Dodatkowo, osoby z niepełnosprawnością wzroku mogą poznawać wnętrza OiFP za sprawą dotykowo-słuchowego zwiedzania Opery. Na podstawie wskazówek Tomasza Strzymińskiego z Fundacji Audiodeskrypcja, pracownicy OiFP opracowali specjalny plan oprowadzania osób niewidomych i niedowidzących. Z myślą o uczestnikach projektu prowadzone są także warsztaty – dla dorosłych „Strategie uwodzenia”, dla dzieci „Ptaszki w klatce”.
W najbliższą niedzielę (8.11.2015 r.) odbędzie się już ostatni spektakl „Carmen” z audiodeskrypcją, a w przyszłym tygodniu jeszcze dwa przedstawienia bajki muzycznej „Adonis ma gościa”.